发布日期:2025-08-20 10:46 点击次数:104
最近几年,登第英语愈发盛行,因为登第英语纯粹明了,无须过于研讨时态、介词等等,因此很受英好意思年青东谈主迎接。
对于登第英语,揣度案例网上许多,笔者在此就不啰嗦了。但令东谈主惊诧的是,其中好意思国谈话学家约翰麦克沃特督察之后,以为畴昔英语可能成为中国的一个方言。
问题在于:在音形方面,英语与汉语区分很大,那么真会成为中国一个方言吗?其实,仔细念念考的话,确切存在这种可能性,接下来就浅陋谈谈这个话题。
英语成为中国方言?
谈这个话题之前,先谈一谈中国近代谈话编削。
伸开剩余79%这段历史暂且不谈,其中的汉字拉丁化,以及简化汉字,其实有谈话学上的道理道理。因为,语法才是谈话特色的实质,笔墨是记载谈话的器用载体,惟一不改变语法特色,使用何种器用停战话自身关系不大,汉语也不错用拼音字母、或简化汉字来记载,仅仅在于好不好用、好不勤学,是不是更能抒发、更利于娴雅传承等费力,汉字拉丁化并未改变语法例律。
既然如斯,那么登第英语与汉字汉语的区分,仅在于笔墨神色与读音上的不同。要是将中国某些难解的方言拼音化,比如粤语、吴语拼音化,那么就与登第英语雷同。
正因如斯,濒临登第英语愈发盛行,好意思国谈话学家约翰麦克沃特对此忧心忡忡,在《经济学东谈主》上发文指出:畴昔英语将分裂为数十种变体,其中登第英语可能是窒碍力最强的变体,跟着中国影响力越来越强,“ten one”或将海外通用,“届时英语将不再是女王的口音,而是中国东谈主的一个方言”。
汉语校阅英语智商
英语会不会成为中国一个方言,显然取决于登第英语的人命力。要是超强,成为海外通用语,那么英语就可能成为中国方言;要是不彊,可能仅仅一时流行。因此,九九归一问题在于汉语的人命力如何,到底能不成“驯服”英语?谜底虽然是不错!
英语是盎撒土语、凯尔特土语、法语的杂交谈话,历史不够悠久,使用东谈主口未几,使用鸿沟不大(英国隶属国很大,但英语执行使用鸿沟不大)。因此,这是一套穷乏历史测验的繁琐谈话,仅仅因为英国殖民寰球的原因,导致如今成为海外通用谈话之一,事实上属于“破落户谈话”。
比拟之下,汉语是“严选”谈话:从未中断的原生娴雅谈话,使用时期够长,使用鸿沟够大,使用东谈主口够多,且是不同方言区的东谈主口使用、历史解释了扩充遵守等,不适用的部分早就淘汰,留住了一套浅陋实用的谈话。因此,汉语是过程历史千里淀与历史严选的纯粹高效的谈话。
是以,英语比较啰嗦,汉语底层逻辑就很浅陋,比如我吃饭、我吃过了、我要吃饭了,远非英语可比。一个常见的案例,即是不同谈话的聚拢国宪章厚度,其中汉语最薄。其实,要是汉字拼音化,揣测已经最薄。
在英文专科单词上,不同业业单词壁垒极为严重,物理博士读不懂医药证实书很广漠,虽然想读到博士需要背许多让东谈主头疼不已、又很长的专科单词,但接管汉语次第组合单词,那么就容易冲破行业谈话壁垒,也更利于东谈主们学习。
也即是说,英语残障太多,汉语具有压倒性的上风,而谈话仅仅一种器用,东谈主们王人想使用更浅陋更实用更高效的器用,因此汉语对英语校阅的大势难以改变。尤其进犯的是,如今中国越来越强,登第英语影响力当然就会越大,同期就像以前东谈主们因为英好意思弘大而探寻英语优点雷同,跟着中国弘大,汉语的优点例必会他东谈主进一步发现和使用。
总之,基于中英文的特色来说,汉语对英语的校阅不会住手,尤其中国越来越强、英好意思相对越弱之后,这种校阅以致还会进一步加快。最终,英语极有可能变成中国一种方言,除了笔墨不同除外,其他的就像中国粤语、吴语雷同。
除了英语除外,其他谈话可能也会被汉语校阅,因为比如法语、德语等与英语差未几,王人存在许多残障,改酿成“登第”反而更纯粹。
临了,有一又友可能会说英好意思法德等国会谨守传统,不会放松改变。确切存在这种可能,但随机候口头比东谈主强,不改变的话,国度发展可能就会严重受阻,就像如今泰西文盲率多量偏高,好意思国圭臬文盲率就高达21%,次文盲有些许还不知谈,因此不改变的话,可能就会被期间烧毁体育游戏app平台,国度变得越来越过时。
发布于:江苏省